Sunday, 27 August 2017

Epilogue (Anohito’s voice, smile and his open arms)

Is Terry's gentle smile also Anohito's smile? (manga from Chapter 4,
art by Igarashi Yumiko, story by Mizuki Kyoko)

In this post, we will look at the three aspects on that passage: Anohito’s voice, his smile, and his open arms to which Candy run into. I have explained them sporadically in the summary of Nee-chan’s blog, but I think a more dedicated post on this passage is needed.

After a laborious day (I kid you not), using JishoRomajidesu, and Nihongo-pro, I finally deciphered the whole Epilogue in Japanese script. Before I resume, though, I’d like to reiterate the importance of Candy’s monologues (including Prologue and Epilogue). These monologues show what happened in Candy’s current life with Anohito. We can decipher Anohito’s identity from the hints in Candy Candy Final Story flashbacks and manga. I agree with Scottie that the anime isn’t as faithful as manga, so I don’t use the anime as a source. 

It has to be said: even though Candy still had emotions to Terry by the time she wrote her unsent letter, she could have changed by the time Terry sent her his letter post-Susanna’s death. Also, although I couldn’t detect any romance between Candy and Albert in her last letter to Albert, her feelings to him could also have changed by the time Terry sent her his letter post-Susanna’s death. I have to take those possibilities into account. Having said that, Albert’s habits and Terry’s habits found in the manga and CCFS flashbacks are still very useful when analyzing Candy’s monologues. Those are historical records of Terry’s and Albert’s personalities, and we should not discount them in analyzing Candy’s monologues.

Go to my new Candy Candy blog to read the rest of the article! 

Update 29 August 2017: I have uploaded an article discussing the notorious scene where Candy and Terry were having slapping-contest here.  I do not agree with Terry slapping Candy back, but I see it more in a larger context of him as a teenager who had been emotionally neglected and abused since childhood. 

Friday, 18 August 2017

Candy Candy Final Story Proposed Chronology and Timeline

In which the blog authoress postulates her theory about the chronology and timeline of Candy Candy the Final Story. Scroll down to the end of the letter – I mean, post – to read the proposed timeline. Also, check my new Candy Candy blog here!

Candy's wish to be with Terry has be granted! (panel from Chapter 8,
story by Mizuki Kyoto, art by Igarashi Yumiko)

Thanks to Nila from the CandyTerry.com, I’ve gained access to the precious unofficial English translations of the Candy Candy the Final Story. The translations were done by many fans, and because I do not have their permissions to disclose their screen names, I will not attribute the translators one by one. Suffice to say I’m forever grateful for their service. If you’d like to read those translations, contact Nila at the CT Forum for access.

I was rather worried before reading the novel, worried that it would be too difficult to understand. However, the novel turns out to be not so difficult to follow. Nagita Keiko wrote CCFS in flashback styles, here represented by a third person reminiscence of the events in Candy’s life from her childhood at Pony’s Home until she left St. Paul’s. Those events are divided into two volumes, Volume 1 (up to Candy knowing Terry’s lineage secret at St. Paul’s) and Volume 2 (until Candy left St. Paul’s to pursue Terry in America). Volume 1 contains Chapter 1 (Anthony’s story) and Chapter 2 (Terry’s story), while the first part of Volume 2 contains Candy’s life with Terry in St. Paul’s London.  Candy only returned to her present time twice until this moment: the first one was after reminiscing on Anthony’s death and the second one was when she started to reminisce on her journey to and in the UK.  I think these recollections or monologues serve the novel well, for it bridges us back to the “present moment” where Candy was at her new home by the Avon River.

Monday, 14 August 2017

Anohito analyses recap and Candy Candy end theme

Check my new Candy Candy blog here!

Candy imagining herself and Terry, Chapter 4

I’ve recapped the summary of a Japanese blog about Anohito last weekend (I nicknamed the author as "Nee-chan"). It’s a rather long post, so I better make a more simplified recap of Anohito facts and analyses. I will also present an interesting epiphany I obtained from listening to Candy Candy end theme (“Ashita ga suki”), the lyrics of which were written by Mizuki Kyoko (a.k.a Nagita Keiko) herself.

In recapping the analyses of Anohito, I use Nee-chan’s blog posts and also Scottie’s post. To be fair(er) to pro-Albert fans, I’ll refrain from talking about two main events in the Candy Candy the Final Story, i.e. Susanna Marlowe’s death and Terry’s letter to Candy afterwards. I will not analyse Candy’s unsent email to Terry, because, assuming that Candy later fell in love with Albert, that letter, and Terry’s letter to Candy post-Susanna’s death, became a moot point. However, if Candy later fell in love with Albert, I don’t think that Candy would not reply to Terry’s letter, as Bequi claimed. I think Candy would still write to Terry, but she would inform the poor man that her heart now belonged to someone else…

I will also exclude the last few letters between Albert and Candy in the Epilogue of CCFS, because as I said in my previous post, the nature of those letters is such that those letters had to be exchanged immediately after Candy learned that Albert also the Prince of the Hill. Thus, those letters cannot be the chronological epilogue, as Scottie rightly argued. Those letters should be placed way earlier in the chronology. Regarding a letter from Candy to Albert where she was thinking of returning her own diary back to Albert for safe keep, I still think that the letter is also not part of the chronological epilogue. The tone of her letter (p. 322 Japanese ver.) makes me think that her heartbreak (because of the separation with Terry) wasn't truly healed yet, hence she wanted Albert to keep her diary once more. She did say that she was happy, but the tone denies that ("At this time, the diary that you have returned to me is with me. But I have not opened it."). You can read the translation at CT Forum, but you need to register first (contact Nila for registration).

Friday, 11 August 2017

Candy Candy the Final Story: summary of a Japanese blog on Anohito

This post contains my summary of some blog posts of a Japanese Candy-Terry fan. Notable findings (to me) are the original Japanese scripts for the complete collections of Shakespeare leather-bound books, the two references to daffodils, the "Uncle William" reference in Candy's very important monologue, and my realising that the letters between Candy and Albert should indeed be placed way earlier in the chronology, instead of placed in the Epilogue. Also check my new Candy Candy blog here!

Candy saw Terry in Scotland, Chapter 3
(story by Mizuki Kyoko, art by Igarashi Yumiko)

I've finished re-reading the Candy Candy manga. I’m glad to report that I still think Candy should end up with Terry, although Albert is truly a magnificent person. Truly, Albert was indeed an admirable person, and had CCFS not been published, I’d still consider him as Candy’s eventual husband, although not by choice (because Candy would still be with Terry had the New York incident not happened).

During my re-reading, I also cried several times, particularly when Anthony, Archie and Mr McGregor died. Unexpectedly, I didn't cry when Terry and Candy broke up, but it's mostly I think because I know Nagita Keiko has mercifully killed Susannah Marlowe hence freeing Terry to pursue Candy again. I was still gutted, though, seeing Terry chasing Candy down the stairs and hugging her, sobbing helplessly, didn’t want to let her go. Then, arriving at Chapter 9, I burst into tears as I read the Rockstown section, where Candy saw the despair Terry had post break up... and I cried again when he rose from his drunken stupor and embraced his true acting talent once more. I was once again sad when Candy, sitting by the fire with William Albert Ardlay next to her, reminiscing of another hearth in Scotland, in front of which she sat with Terry. 

Friday, 28 July 2017

Candy Candy the Final Story: the Real Happy Ending

Check my new Candy Candy blog here!

Terence G. Granchester and Candy White Ardlay (art by Yumiko Igarashi)

Created by Kyoko Mizuki and drawn by Yumiko Igarashi, Candy Candy was my first anime, if not the second, after Lulu the Flower Princess. That was way back in the mid 1980s when I was about 9-10 years old, when all mangas and animes were innocent and non-exploitative…

I love Candy for her exuberant character, despite all the hardship she had to endure as an orphan in Indiana USA. I thought that Candy would be forever with Anthony Brown, the sweetheart she met during her trying days at the Lagan House. Yet, I never finished her story, for somehow my VHS/Beta rental store stopped supplying her stories. Then when I was already in college, this was already 1992 onwards, I started reading Candy Candy manga from cover-to-cover, all the nine volumes. I remember the days when I went to Gramedia just to buy the next CC instalment. I returned to her early days in Pony Home, her beautiful days with Anthony Brown, Alistair Cornwell and Archibald Cornwell, her broken heart when [SPOILERS] Anthony died… and then my heart beat when she met Terence Granchester. Terry, the naughty yet broken boy who made her laugh again (but not before forcing her to face her nightmares about Anthony).

Then, as I reached for Volume 7, I cried my heart out when she and Terry broke up. Not because they grew out of love… but because Candy chose to leave Terry to Susanna Marlowe, a girl who rescued Terry during an accident. My heart broke when Candy left Susanna’s hospital in a snow blizzard, as Terry tried to stop her from leaving…


Monday, 2 January 2017

Happy New Year 2017 and jianghu updates

Happy New Year 2017! May 2017 brings us more health, happiness, peace and joy...

Recapping what I've uploaded in the River and Lake site, I've posted Chapter 4 and Chapter 5 of Runaway Dragon and Missing Phoenix. I've also posted a self-musing fanfic about me and my charming but at times annoying muses here. Then a deleted chapter of Runaway Dragon here, then old photos of Michael Miu and Barbara Yung here (thanks to Hannah for the photos!).

Last but not least, two MVs of the United We Stand using Leslie Cheung's "A Thousand Dreams of You" and Madonna's "He's a Man".

Thanks, 2016... and blessings for 2017...

Saturday, 10 December 2016

Updating my Jianghu site

Geez, I haven't updated my update ^_^ for almost 1.5 months! Anyway, I have a (lame?) joke about what people brought during travelling in the Jianghu era vs what we bring these days here. Then I made the episode summary of United We Stand eps 7-9 and eps 10-12 (many people like them!). Then I updated the Runaway Dragon fan fiction (the Foundation) for Part 3 and Part 4. Last but not least, I have uploaded Barbara Yung's letters that mentioned the Foundation 1984 series here.

Enjoy!

Sunday, 30 October 2016

Updating my Jianghu site

Lots of updates this month. I wrote a one shot fanfiction of the Foundation, basically a "deleted scene" after Li Sai Man and Chun Sik Sik had a row. Then I posted Barbara's letters about LOCH 1983, then I translated an interview of Michael Miu about LOCH 2017. Then I wrote two more TF fanfictions, which would be an installment of at least three (or more). The title is "Runaway Dragon and Missing Phoenix" (part 1, part 2). I wrote another Chor Lau Heung fanfiction here ('A Capital Mistake'), then finally today I posted the summary of 'United We Stand' (็”Ÿ็นกๆฉ‹็Ž‹)from Episode 1 to 7 6.

Again, please visit my Jianghu site for the regular updates, for I try to post an article per week, and I won't post updates that often here. Thanks!

Saturday, 24 September 2016

Xuan Zhang 2016

Xuan Zhang 2016 is not your usual “Journey to the West” movie. You won’t find flying monkeys there. Instead, you’ll find a realistic journey of an amazing Tang monk across the treacherous deserts, who spoke fluent Hindi when he was already in India and addressed the Indian monks/gurus as “Acharya” in such a respectful way. Copied to my Jianghu blog because it relates to Li Shimin (Tang Dynasty) and it gave me a thought about LOCH 2017.

I found Xuan Zhang when I was on board Singapore Airlines from Hong Kong to Singapore (part of my lag from Washington DC to Jakarta). The good thing about flying with SIA is that you’d be guaranteed to have a wide array of Asian movies to watch. This journey was not an exception. I was weighing between Xuan Zhang and another Asian movie, and in the end, boy I’m glad that I watched Xuan Zhang.


The Chinese-Indian movie was directed by Huo Jianqi, produced by Wong Kar-wai (that name I know!) and starring Huang Xiaoming as the titular character. Never seen HXM in action before, but I was very impressed with his performance as Xuan Zhang that he’s one of my favourite Mainland actors now. HXM made me thought that he was actually channelling Xuan Zhang in the movie; his serene face and wisdom were so palpable, I wondered if he actually set aside time to meditate every day before filming. Actually, I would be glad to just sit next to him, listening to him chanting the sutras...

Sloppy updating of the Jianghu site

Well, I did say in early August that I'd announce the update of my Rivers and Lakes site here irregularly... and apparently I went overboard! It's 8 weeks already when I realised that I had not announced my updates for a while here. So yes, dear readers, for the Jianghu updates, just head on to my Realm of Rivers and Lakes. I try to post something new every weekend, and usually I can do that. If not, then I usually would post in the midst of the following week...

Anyway, since writing an article about me visiting Barbara Yung's grave (I still miss her...), I've written a post on Yang's Saga, made a Chor Lau Heung 1984 MV with Faye Wong's "Eyes on Me" as the BG music, wrote two impressions of the Legend of Condor Heroes 2008 (first and final), wrote a review on Michael Miu's 2014 Line Walker, review Barbara's letters about Chor Lau Heung (she seemed to like the series), and last but not least, writing another fan-fiction about CLH and Song Siu Ching.

Phew! Can't say I haven't been busy... and that's on top of my real-life work and agenda...sigh...